Peamised avalikud logid
See on Vikitekstide kõigi olemasolevate logide ühendkuva. Valiku kitsendamiseks vali logitüüp, sisesta kasutajanimi (tõstutundlik) või huvipakkuva lehekülje pealkiri (samuti tõstutundlik).
- 19. detsember 2023, kell 16:42 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Kõigekõrgem manifest (1913) (Uus lehekülg: '* [https://dea.digar.ee/?a=d&d=postimeesew19130222.2.3&e=-------et-25--1--txt-txIN%7ctxTI%7ctxAU%7ctxTA------------- Kõigekõrgem manifest], Postimees, vkj 22. veebruar 1913 Kõigekõrgem manifest. Jumala armust Meie, Nikolai Teine, Venemaa Keiser ja Isevalitseja, Poolamaa Kuningas, Soomemaa Suurvürst jne. jne. jne. anname kõigile oma truile alamatele teada. Kõigevägevama tahtmise järele lõppes kolm aastasada tagasi Venemaa asutajate Rjurikute valitsejasugu. Ras...')
- 14. juuni 2021, kell 06:28 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Vikitekstid:Üldine lahtiütlus (Uus lehekülg: ''''Vikitekstid ei saa tagada siin leiduvate andmete paikapidavust.'''')
- 7. mai 2021, kell 15:14 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/103 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> jöd ja palusJumalat.:« ' 148 ise, hoiab Jumal ka. ; Ü kinkis tervist, ise muretse, leiba, | Jumal näeb ilma. näitamata: ja kuuleb ilma, kuul- , kas raudpähklisse...')
- 7. mai 2021, kell 15:13 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/102 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Tihane}}{{keskel|Tihane.}} Hulga maa peal läheb tihane. Tihase ramm on nokas. Parem tihane kotis kui metsis oksal. Hulga maa mõtuseks, hane kotis * Kult...')
- 7. mai 2021, kell 15:10 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/101 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Ronk}}{{keskel|Ronk.}} Ronk ja ronk on kokku kaks ronka. Tõsta ronk katusele, ronk arvab enese pilvedel seisvat. Kaaren kaarna silma välja ei noki. Kaaren lep...')
- 7. mai 2021, kell 15:03 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/100 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Linnud}}{{keskel|Linnud.}} Lind ei lenda pesa juurest kaugele, Lind ei või kõrgemale lennata, kui tiivad kannava Lind kirju, inimese elu veel: kirjum, Kus lin...')
- 7. mai 2021, kell 14:57 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/99 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Hundi sööki ja saksa lööki ei maksa naerda. Hundist ei saa muud kui nahka. Hunt kaotab karva, aga ei hammast. Hunt põgeneb kurja koera eest. Hunt sööb eluaja om...')
- 7. mai 2021, kell 12:56 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/98 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Karu}}{{keskel|Karu.}} Karukasukas ei karda külma. Karu kõige kangem, rebane kõige kavalam. Karul kaheksa mehe rammu ja ühe mehe meel, Karust saab mängime...')
- 7. mai 2021, kell 12:51 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/97 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Koer tunneb koera. Vea (vii) koer vägisi metsa ja oota, kas ta linde toob. Viska koerale kont suhu, koer hakkab "pärast ometi Vii koer kirikusse või too tagasi, üht...')
- 7. mai 2021, kell 12:22 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/96 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Penil ükskõik, kas viska talle kiviga või leivaga. Haukuja koer ei hammusta. . Igal koeral luba omas õues (majas) haukuda. Julge koer müüb naha. Kahe pere koer e...')
- 7. mai 2021, kell 12:19 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/95 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Siga nelja jalaga ei saa õrsile. Siga sööb peremehega ühes lauas. Siis need sead songivad, kui teised magavad. {{ankur|Koer}}{{keskel|Koer.}} Koeral koera tembud...')
- 7. mai 2021, kell 12:11 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/94 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Kui siga laudast väljas, siis vast minnakse ust kinni panema. Siga ajab karu pesast välja. Vaga siga koti naaber, saab Tasane siga ikka koti lõhub. Rumal siga sure...')
- 7. mai 2021, kell 12:06 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/93 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Härjal hända vaja, kui parmud väljas (kiil kallal). Härjamees saab ka sinna, kus hobusemees. Härjad peavad ühes ikkes. vedama. Hea härg joob eievakast, kuri ei j...')
- 7. mai 2021, kell 12:01 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/92 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: ' Silita hoost seest, siis pole suga tarvis. Sunni hoost kaeraga, aga mitte piitsaga. Ega "ole terve" hoost toida. Kaerul püütakse, piitsaga sõidetakse. Hobune ei vea, kui...')
- 7. mai 2021, kell 11:57 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/91 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Parem kivi nurgas kui pops peres (majas). Terav kirves leiab kivi. Ükski kivi ei tõuse ilma tõstmata. {{ankur|Kuld}}{{keskel|Kuld.}} Kuld kullaga, muld mullaga,...')
- 7. mai 2021, kell 11:09 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/90 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Mets}}{{keskel|Mets.}} Metsa ja magajat ei või uskuda. Metsa läheb mehitu naine, sohu ohjata hobune. Metsa varjus parem kui lehe varjus, mehe varjus parem ku...')
- 7. mai 2021, kell 11:05 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/89 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Koht}}{{keskel|Koht.}} Koht ei tee inimest ausaks, inimene teeb koha ausaks. Põgene halva koha eest, aga mitte halva saksa eest. Seda kotust ei leia, kus magad...')
- 7. mai 2021, kell 08:21 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/88 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Kuidas maksud; Kuidas lükkad, nõnda läheb; aiad Kämbad. nõnda tuleb. Kuidas pakk, nõnda talb, Kuidas pütt, nõnda kaan. {{ankur|Kodu}}{{keskel|Kodu.}} Igal...')
- 7. mai 2021, kell 08:20 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/87 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Ühes vaadis ei või kahesugust õlut olla. Parem üks, kaks hüppamas kui viis, kuus vingumas. Üks suu ütleb, kümme kõrva kuulevad, üks käsi teeb, sada suud kohu...')
- 7. mai 2021, kell 08:15 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/4 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: ' {{keskel|J. M. trükk, Tartus.}}')
- 7. mai 2021, kell 08:07 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/104 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Vanapagan}}{{keskel|Vanapagan.}} Anna kurjale (saadanale) luba kirikusse minna kuri läheb kantslissegi. Ehk: lase kurivaim j. n. e. Anna kurjale vaimule küünt...')
- 7. mai 2021, kell 08:00 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/86 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Suur}}{{keskel|Suur.}} Suur jalg, suured saapad, suur käsi, suured kindad. Suur laev mingu merde, lootsik jäägu randa. Suur mees, suur särk. Suur pere, suu...')
- 7. mai 2021, kell 07:54 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/85 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Surm}}{{keskel|Surm.}} Surm ei küsi aega taga. Surm ligemal kui särk ihul. Surm jala all iga päev. Surm suus, kalm kaelas. Surma eest ei või ükski ära j...')
- 7. mai 2021, kell 07:50 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/84 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Kes kannatab, see kaua elab. Kes piskuga ei mõista elada, ei saa paljuga läbi. Kes kooleb, koju läheb; kes elab, ette puu teeb. See on teatud, mis elatud. Teine e...')
- 7. mai 2021, kell 07:46 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/83 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Söön sütt, salvan saue. Söönu hingab, tõbine oigab. Söömise juures ei ole kubjast vaja. Suured söömad, suured saamad. Süües kasvab isu. Hea härg sööma,...')
- 7. mai 2021, kell 07:42 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/82 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Tühja pead jõuad kanda, tühja kõhtu mitte. Täis kõht ei küsi süüa. Täis kõht ei usu tühja kõhtu. Ega kõht ole narrida. Kes ei saa süües kõhtu täis, ei...')
- 7. mai 2021, kell 07:39 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/81 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Igal nõmmel isenimi, igal marjal isemagu. Ega mari enne maha lange kui-küpseks saanud. Kes kõik sood solgib, kõik marjad maitseb. Seni võtab lühike marja maast, ku...')
- 6. mai 2021, kell 19:11 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Eesti vanasõnad (Eisen)/Varia (Uus lehekülg: '<pages index="Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu" from=83 fromsection="Varia" to=104 tosection="Varia" header=1 />')
- 6. mai 2021, kell 18:40 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/80 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Paku pagari pojale saia ehk lihuniku lapsele liha (vorsti). Saia süüakse isuta, õlut juuakse januta. Saia ei saja taevast maha. Parem veisel vitsaraag kevadel närid...')
- 6. mai 2021, kell 18:34 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/79 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Sool, leib teeb paled punaseks. Vaevaga teenitud leib teeb paled punaseks. Kui puudus käes, siis leib kõige parem roog. Külaleib magusam kui oma. Leib vaese sai. E...')
- 6. mai 2021, kell 18:32 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/78 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Kahju teeb targaks. Kes kahju kardab, see õnne ei leia (kasu ei leia). Ühe kahju, teise kasu. Hukka läinud head humalad, kahju kalleist linnastest. {{ankur|Kahetsemi...')
- 5. mai 2021, kell 12:26 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/77 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Laenamine}}{{keskel|Laenamine.}} Laastutuli ja laenuleib ei kesta kaua. Laena nii kaua teistele kui ise laenama lähed. Laena suu külasse, söö ise läbi kül...')
- 5. mai 2021, kell 12:19 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/76 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>{{ankur|Viletsus}}{{keskel|Viletsus.}} Viletsat vitsal peksetakse, õnnis kasvab ise (õiget suul õpetatakse). Viletsal visa hing, õnnetu kaua elab. Viletsus hüppab u...')
- 5. mai 2021, kell 08:07 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/75 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Kui pooleks rikkaks saab, on kerge täiesti rikkaks saada. Rikas see, kes vähega läbi saab. Vaene ei ole see, kel vähe, vaid see, kes palju tarvitab. Vaene elab Jum...')
- 5. mai 2021, kell 08:01 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/74 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Laulik ei laula rahata ega päästa keelt killingita. Ega meest Pulma kutsuta, kukkur kutsutakse. Kus rublad ees, sinna veerevad rublad juurde. Täis mõõt, täis rah...')
- 5. mai 2021, kell 06:44 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/73 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Vahetajale jäävad valjad. Muna ei maksa munaga vahetada, ehk: ega kaupmees muna muna vastu vaheta. {{ankur|Müümine}}{{keskel|Müümine, ostmine.}} Ostad õhtul,...')
- 3. mai 2021, kell 19:23 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/72 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Magaja uni ja tegija töö ei lõpe. Magaja silmi ja koera hambaid ei või uskuda. Tegija saab ikka tehust (tehist), magaja ei marjukest. Hea lepikus lebada, parem põõ...')
- 3. mai 2021, kell 19:17 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/71 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Pillimehed lähevad põrgu, tantsijad takka järele. Pill pinu taga, torm toa taga, sõrmiline sõnnikul. Kes jõuab ilma pilli tantsida. Ega pill peret, toida, pill toi...')
- 3. mai 2021, kell 16:46 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/70 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Narri põldu üks kord, põld narrib üheksa korda vastu. Põllu nägu näitab põllumehe tegu. Põllu nurk kannab leiba, maja nurk võtab leiba, Täna vagu, homme vag...')
- 3. mai 2021, kell 16:40 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/69 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Vaev}}{{keskel|Vaev.}} Vaevaga teenitud kopikas on armas kopikas. Vaev on vanaks saada, vanana hea põli elada. Vaev teeb vanaks ja mure mustaks. Enam vaeva ä...')
- 3. mai 2021, kell 16:34 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/68 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Tegemine maksis tenga, kasimine kaks tenga. Tegemine toob ikka tenga, aga magamine ei töö malkagi. Tegijal ikka süüd, magajal ei midagi. Tegijal sünnib mõnda, sei...')
- 3. mai 2021, kell 16:30 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/67 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Töö ei lõpe enne kui kaks kätt rinna peal. Kelle jalg tatsub, selle suu matsub. Kelle käsi liigub, selle suu maigub. Mitmed pead, mitmed mõtted, mitmed käed, mitm...')
- 3. mai 2021, kell 16:24 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/66 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Kes tööd taga ei aja, seda ajab töö taga. Hulk teeb hulga töö. Enne töö tehakse, pärast palk miäkesetalie; iieal tööl käib kasu kannul. Ära lase juttu v...')
- 3. mai 2021, kell 16:21 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/65 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Ära mine üle vee vett otsima. Ära kõnele teistle seda, mis kõik inimesed ei pea teadma. Pane kits kärneriks, küll siis palju kapsaid saad. Mine vihma käest ära,...')
- 3. mai 2021, kell 16:15 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/64 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem>Näputäis tõtt parem kui sületäis valet. Kes valetab, see varastab. Kas oled mind näinud sõitmas selle valge hobusega, kelle ma vale eest saanud? Valega valet õie...')
- 3. mai 2021, kell 15:53 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/63 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: 'Sõna päästab, sõna sõlmib. Sõnal ei ole sõrga ega saba, ei saa enam. kätte. Sõnal olgu sõlm ja jutul jätk. Head sõnad jahutavad rohkem kui külm vesi. {{ankur|J...')
- 3. mai 2021, kell 15:49 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/62 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> {{ankur|Sõna}}{{keskel|Sõna.}} Hea sõna ei tee kahju. Hea sõna leiab hea paiga. Hea sõna parem kui 100 rubla. Hea sõna sööb (võidab) võõra väe. Hullul sõ...')
- 3. mai 2021, kell 11:04 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/61 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Kus kaks ninapidi koos, seal kolmas suus (hammaste vahel). Kus kõnelejaid, seal kuulajaid. Kes kõneleb, see külvab, kes kuuleb, see lõikab. Kõige parem perenaine...')
- 3. mai 2021, kell 10:47 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/60 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Oma kiitus haiseb, võõra kiitus heliseb. Oma kiit ikka kõige rutemini käes. Hõiska siis, kui mäele saad. Aasta pärast kiida noorikut, nädala pärast hoost. Kel...')
- 3. mai 2021, kell 10:41 Wkentaur arutelu kaastöö alustas lehekülge Lehekülg:Eesti vanasõnad, Eisen, 1929.djvu/59 (Õigsus tõendamata: Uus lehekülg: '<poem> Natuke valetada, natuke varastada, siis saab ilmas edasi (küll siis käsi hästi käib). Mõisas lase käsi käia. {{ankur|Kelm}}{{keskel|Kelm, petis.}} Kelm tüssa...')