Selle lehekülje õigsus on tõendatud.
– 221 –
21) Kalewipoeg, I, 358—760.
22) Fählmann, Wanemuise laul, ära trükitud Tartu Õpet. Eesti seltsi kirjades I. köide.
23) Monum. Liv. ant. I. Hiärne, 52.
24) Luce, Wahrheit und Muthmaßung lk. 30.
25) Mon. Liv. ant. I. Hiärne, 55. — Einhorn, Hist. Lett. II. peatükk lk. 39.
26) Bunge, Urkundenbuch II, lk. 5. — Gruber, lk. 242, — Scr. rer. Liv. I. 371. Nr. XIX. h.
27) Kelch, Liefl. Chronica lk. 27.
28) Thomas Hiärne suri ära 1639. aastal, nii et see mis ta kirjutas 17. aastasaja hakatusest wõetud peab olema.
29) Hupel, Topographische Nachr. II. jagu.
30) Rosenplänter, Beiträge zur gen. Kenntniß etc. 11. anne 16—19. tükk.
31) Hurt, Wana kannel II. kogu, laul 243—261. Kalewipoeg, Linda leinamine II. 318—621. — Fählmann, Koit ja Ämarik. Kõigist heljub puhas armastus meile wasta.
32) Rosenplänter, Beiträge 11, 35—39.
33) Hurt, Wana kannel, 7. annet. — Dr. Weske, Eesti rahwa laulud. — Kreutzwald, Kalewipoeg. — Kurrik, Kolm suurt lugu.
34) Kreutzwald. Eestirahwa ennemuistsed jutud. — Kunder, Muinasjutud.
35) Hurt, Wana kannel, II. kogu 114.
36) Hurt, Wana kannel II, 115.
37) Sealsamas.
38) Weske, Eestirahwa laulud II.
39) Kalewipoeg II. 320—454.