117 | 118 |
põikpää 1 (Querkopf), jõleda arwamistega inimene, narr.
põikseis 1 (Querstand), asjade halb kokkusündimine, nõudmiste segiminek, mille juures üks nõudmine tõise wastu käib.
põiktee 1, w. malelaud.
põlg 1 (Verachtung), põlgdus, ärapõlgamine.
põlisus 1 (Dauerhaftigkeit), põline, jäädaw olek.
põrmitsema (glupen, ein kümmerliches Leben fristen), „kõõrdi“ waatama, kõõristama; wiletsaste elama, oma eluga waewlema; põrmitseja.
pööratus 1 (Conjugation), osakond ajasõnu, mis ühe põhjusaeaduae järele muutuwad; seitse pööratust.
pööre 1, pöörde (Personalendung des Zeitwortes), ajasõna lõpp isikute tähendamiseks; kolm pööret: 1. p. palun, wõitlen; 2. p. palud, wõitled; 3. p. palub, wõitleb.
pööre 2, pöörde (Krisis), raske tõbe raskem silmapilk, pöörmine kas paranemise ehk surma poole.
puhend 2 (Roman), luulelik jutustus westandi põllul, suurem kui uudisjutt, annab täielise pildi inimese elust; „Marion ja Malwiine“, „Jumalate kants“, „Juhan ja Salme“.
puhumänguriist 2 (Blasinstrument), sarw, pasun, trompet, mänguriist, mis puhumise abil häält annab.
puiestik 1 (Park), puude salk, metsasalk lageda pääl, aias etc.
punkt 3 (Punkt), kirjamärk ., tarwitatakse lause lõpul.
pühandama, pühendama (heiligen, feiern, einweihen, widmen), pühaks pidama, sisse pühitsema; iseäraliseks tarwitamiseks pühalikult kinnitama, soowima. Raamatuid pühandatakse ühele ehk tõisele. Pühandus, pühendus.
püüdekond 1 (Strebziel), püüete eesmärk, suurus, kõik see ühtekokku, mis püütakse.
prerii 3 (Prairie), niit, sööt, aru; Põhja-Ameerika rohulagendik, rohtlaan.
prints 3 (Prinz), riigiwalitseja perekonna liikmete auunimi meesterahwale, printsess naesterahwale.
pristaw 3 (Приставъ), kohtu ehk politsei ülem, ka järelewaataja ja kohtu käskude täitja.
produkt 3 (Produkt), põllusaak, mis wabrikutes kaubaks