et üheainsa kurja keele puutumine teda närtsima võib panna.“
„Kuidas võib see minu au külge puutuda, kui —“
„Kui pulmad pidamata jäävad? Oh Agnes, teaksid sa, kui kergesti meie au rikkumine sagedasti meie kõige paremate sõprade käes käib, ja kui raskeks see mulle läheb, sinule seda ära seletada! Igal sündmusel on oma põhjus, ja kui põhjust kohe silmaga ei nähtud, siis hakatakse seda otsima ja arutama. Jäävad pulmad nüüd ilma mingisuguse nähtava põhjuseta pidamata, siis pääsevad jutud lahti — “
„Missugused jutud?“ küsis Agnes järsku.
„Noh näiteks, nagu oleks sinu ja Risbiteri vahele keegi teine meesterahvas pugenud —“
„Keegi teine meesterahvas?“ kordas Agnes kohkudes.
„Nüüd sa ehmatad isegi ära,“ naeratas vana rüütel, südame põhjas oma kordaläinud kavaluse üle rõõmustades. „Ära sunni mind seda tumedat asja pikemalt seletama, see on mulle väga vastumeelt. Maailm on kuri ja mõtleb ligimesest heameelega kurja, liiati siis, kui see ligimene — noor naisterahvas on. Läheb pruutpaar ehk ka abielupaar enneaegu lahku, ilma et põhjused kõige maailma ees selged oleksid, siis langeb kahtlus ikka esmalt nõrgema poole peale, nagu oleks tema kuidagiviisi õigelt teelt kõrvale eksinud.“
„Seda ei pea keegi mõtlema!“ ütles Agnes järsku pead tõstes uhkesti. „Unusta minu palve ära, isa. Ma näen tõesti nüüd isegi, et rumal laps olin ja võimatut asja himustasin.“
„Olgu see sulle tulevikus õpetuseks,“ lõpetas