Lehekülg:Õpilase võõrsõnastik 1935.pdf/4

Selle lehekülje õigsus on tõendamata.

SAATEKS.

Sageli on meil nurisetud meie õpilaste vähese võõrsõnade oskuse pärast ja on püütud sellele nähtusele leida mitmesuguseid seletusi. Ometi on üheks suuremaks põhjuseks siin seni olnud vastava käsiraamatu puudumine, mis oleks olnud õpilasile vastuvõetav nii koostuselt kui ka hinnalt.

„Õpilase võõrsõnastik“ tahab selle puuduse kõrvaldada. Ta on koostatud „Eesti õigekeelsus-sõnaraamatu“ alusel ja temas on püütud pakkuda kõiki kirjanduses, ajalehis, kuukirjus jm. sagedamini esinevaid võõrsõnu. Sellejuures on välja jäetud üheltpoolt üldtuntud ja teiseltpoolt eesti keeles väga harva või üldse mitte esinevad võõrsõnad, mis asjatult koormaksid sellise teose piiratud ruum-ala. Samal põhjusel on välja jäetud ka puhtteaduslikud ja tehnilised oskussõnad, mis on lähemalt seletatud vastavais teoseis.

Võõrsõnade siit-säält valik nende tundmaõppimiseks on tülikas meie juba niigi ülekoormatud eesti keele õpetajaile ja õpilasil kaovad peagi kaustikuisse või üksikuile paberilehile märgitud sõnad. Unustamise puhul aga puudub võimalus vastavat sõna