Arutelu:Läti Vabariigi põhiseadus

Tekst on toodud Vikipeediast, kuhu tõlkija selle üles pani. Ülal on viide vastavale redaktsioonile ja loale. Tõstan tõlkija kommentaari tõlke juurest siia:

(NB Tärnid lisasin muudetud artiklite ette, selguse mõttes, mina, tõlkija Koit Laineste. Vt. Maailma konstitutsioonid. Sulgudes on tõlkija märkused, mis võib, et tagada originaalilähedus, ka ära kustutada. Läti ja vene keelses tekstis on sulgudes toodud ära muudatuste tegemise aeg jne., minu poolt kasutatud inglise keelses tekstis need märkused puuduvad. Lätis nimetatakse-kirjutatakse peaministrit minister presidendiks ja valitsust ministrite kabinetiks. Saeima on tõlgitud Seimiks, mitte Riigikoguks, nagu on meil. Ingliskeeles tekstis on aga mõlemate riikide esinduskogu nimeks Parlament. Läti V Põhiseaduse tõlkisin Läti V Konstitutsiooniks, sest viimane nimetus on kergemini leitav. Tekstis viidatavad artiklid-numbrid jätsin sõnaliselt kujutatud vormi, nagu oli läti keelses tekstis. Ingliskeelses tekstis on need asendatud numbritega. Läti Vabariigi 1922. a. tekstis kasutasin sõnu minister president ja ministrite kabinett. 05.11.2011. a. KL.)

Samuti jätan tõlke juurest ära algse versiooni tõlkija nime. Kuna tegu on avaldamata tõlkega, siis võib igaüks tõlget parandada ja täiendada või ka ümber teha. Algse redaktsiooni autorile on nüüd viidatud siin arutelus. Pikne 21. veebruar 2015, kell 14:46 (EET)

Naase leheküljele "Läti Vabariigi põhiseadus".